Apresento as 22 novas palavras que terão que aprender, pois muito em breve passarão a fazer parte do nosso vocabulário
O léxico está sempre a mudar. Há novas palavras que entram no dicionário todos os anos e estas vêm de um novo inglês que se promete alastrar ao falatório nacional.
Algumas destas novas palavras são impossíveis de traduzir e de manter o sentido original ao mesmo tempo. Outras podem ser adaptadas, mas não têm a força que o inglês original passa. Sempre que possível damos uma versão em português.
A explicação, serve para quando e onde deve usar estes novos “bitaites” com os seus amigos. Vamos lá aprender novas coisas?
1. AFTERCLAP
A última pessoa a bater palmas depois de todas as outras já terem acabado. A palavra junta ‘after’ (depois) a ‘clap’ (aplauso, palmas).
2. AMBITCHOUS (PT: Cabraciosa)
Uma mulher que faz tudo por tudo para ser uma cabra maior que as outras cabras. Uma mulher que faz tudo por tudo para ser uma cabra maior que as outras cabras. A palavra junta ‘ambitious’ (ambiciosa) com ‘bitch’ (cabra).
3. ASKHOLE
Alguém que pergunta muitas coisas parvas, sem sentido e inoportunas. A palavra junta ‘asshole’ (estúpido) e ‘ask’ (perguntar).
4. BEDGASM (PT: Camorgasmo)
Um sentimento de euforia que é experenciado quando aterramos na nossa cama depois de um dia longo e cansativo. A palavra junta ‘bed’ (cama) e ‘orgasm’ (orgasmo).
5. BEERBORADING (PT: Cervejacking)
A nossa tradução para português inclui uma expressão inglesa, mas assenta como uma luva no seu significado: obter informação confidencial de um amigo depois de o embebedar. A palavra junta ‘beer’ (cerveja) e ‘boarding’ (embarcar).
6. CARCOLEPSY (PT: Carrolepsia)
Uma condição que afecta os passageiros que adormecem, mal um carro se coloca em andamento. A palavra junta ‘car’ (automóvel) e ‘narcolepsy’ (narcolepsia, uma condição neurológica caracterizada por episódios irresistíveis de sono).
7. CELLFISH
O mesmo que phubber. É uma pessoa que está no chat do smartphone e não dá atenção a com quem está fisicamente. A palavra junta ‘cell’ (prefixo de cellphone, telemóvel) e ‘sellfish’ (invejoso).
8. CHAIRDROBE (PT: Roupadeira)
É quando acumulamos roupa numa cadeira, no quarto, em vez de a colocarmos no guarda-vestidos. Às vezes há um banco a substituir a cadeira. A palavra junta ‘chair’ (cadeira) como ‘wardrobe’ (guarda-roupa).
9. COLUMBUSING (PT: Columbismo)
Quando os “brancos” afirmam que descobriram alguma coisa que já existe há dezenas, décadas ou centenas de anos. É uma analogia com a “descoberta” das Índias (Continente Americano) por Cristóvão Colombo. A palavra junta ‘Columbus’ (Colombo) e ‘discovering’ (descobrindo).
10. DESTINESIA (PT: Destinésia)
Quando chegamos a um local onde queríamos ir e nos esquecemos do que íamos lá fazer. Acontece muitas vezes em nas divisões de uma casa. A palavra junta ‘destiny’ (destino) com ‘amnesia’ (amnésia).
11. DUDEVORCE (PT: Amigórcio)
Quando dois melhores amigos acabam a sua amizade. A palavra junta ‘dude’ (calão em inglês para homem/rapaz) e ‘divorce’ (divórcio).
12. EPIPHANOT (PT: Epifanada)
Uma ideia que parece espectacular aos olhos de quem a teve, mas que não passa de uma parvoíce completa. A palavra junta ‘epiphany’ (epifânia) e ‘not’ (não/nada).
13. ERRORIST
Alguém que está sempre a cometer erros ou está sempre errado naquilo que diz. Temos uma tradução muito portuguesa, mas não a podemos escrever. A palavra junta ‘error’ (erro) com o sufixo ‘ist’ (aplicado a pessoas que têm uma qualidade)
14. HIBERDATING
Quando uma pessoa ignora os seus amigos em detrimento da sua namorada ou namorada. A palavra junta ‘hibernation’ (hibernação) com ‘dating’ (encontro amoroso).
15. INTERNEST (PT: Interninho)
Um local especial em nossa casa, muito confortável, cheio de almofadas, onde passamos horas intermináveis na Internet. A palavra junta ‘Internet’ com ‘nest’ (ninho).
16. MASTURDATING
Ir sozinho ao cinema ou a um restaurante.
Ir sozinho ao cinema ou a um restaurante. A palavra junta ‘masturbating’ (masturbação) a ‘dating’ (encontro amoroso).
17. NERDJACKING
Basear a nossa conversa com outra pessoa apenas nos nossos gostos pessoais e tentá-la fazer gostar dessas coisas, mesmo que ela mostre um total desinteresse. A palavra junta ‘nerd’ (marrão/totó) com ‘hijacking’ (sequestro).
18. NONVERSATION
Uma conversa que só nos faz perder tempo, que não serve para nada. A palavra junta ‘non’ (prefixo de ausência) e ‘conversation’ (conversa).
19. TEXTPECTATION (PT: Texpectativa)
A ansiedade que uma pessoa antes de receber uma resposta por SMS ou por outro tipo de chat. A palavra junta ‘text’ (texto) e ‘expectation’ (expectativa).
20. UNKEYBOARDINATED
Quando não conseguimos teclar sem cometer vários erros ou gralhas. A palavra junta ‘keyboard’ (teclado) e ‘unsubordinated’ (insubordinado).
21. UNLIGHTENING (PT: Desaprender)
Aprender uma coisa que só nos faz ficar mais burros. A palavra em inglês significa, literalmente, ‘desiluminar’, em contraste com os “iluminados”, que são os que têm mais conhecimento.
22. YOUNIVERSE (PT: Euniverso)
Uma pessoa que vive centrada em si, o mesmo que egocêntrico, mas a uma escala maior. O seu universo é apenas composto por si. A palavra junta ‘you’ (tu) e ‘universe’ (universo).
Divirtam-se!
Sem comentários:
Enviar um comentário